Иностранцы о нашем кино
Sep. 22nd, 2011 08:44 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Отзывы иностранцев о советском кино. Найдено у Экслера.
"Мы всегда смотрим все русские фильмы с японскими субтитрами, но тут никаких субтитров не оказалось. Так что я был очень разочарован, потому что никоим образом не могу судить о том, что происходит. Но знаете, это должно быть просто невероятное кино! Потому что пять человек, не знающих ни слова по-русски (из которых один и вовсе ненавидит этот язык), смотрели этот фильм без субтитров, и не один раз, а целых три!"
Это, а так же еще много примечательного можно найти по ссылке.
"Мы всегда смотрим все русские фильмы с японскими субтитрами, но тут никаких субтитров не оказалось. Так что я был очень разочарован, потому что никоим образом не могу судить о том, что происходит. Но знаете, это должно быть просто невероятное кино! Потому что пять человек, не знающих ни слова по-русски (из которых один и вовсе ненавидит этот язык), смотрели этот фильм без субтитров, и не один раз, а целых три!"
Это, а так же еще много примечательного можно найти по ссылке.
no subject
Date: 2011-09-22 05:15 pm (UTC)no subject
Date: 2011-09-23 04:56 pm (UTC)Кстати, из этой темы могу порекомендовать еще одну книжку "У них наверное что-то с головой, у этих русских", которую написала одна финская журналистка много лет проработавшая в России - взгляд на нашу привычную жизнь со стороны. Я, правда ее в бумажном варианте читала.
no subject
Date: 2011-09-23 06:29 am (UTC)Я вот обычно кино смотрю только в самолёте, из-за шума всё равно почти ничего не слышно - и ничего, часто даже лучше чем со звуком (или титрами).
no subject
Date: 2011-09-23 04:57 pm (UTC)